We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Occidente

from Sogno #3 by Øjne

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

lyrics

Io sono uno dei sassi
che ho lanciato sul fondo del mare,
il giorno in cui stavo male
e ho preso un treno fino all'oceano.
Stava per piovere.
Ho camminato fin dove ho potuto.
È una piccola meta turistica.
Ci sono già stato ma non ricordo.
Come in un sogno ricorrente e familiare,
che esiste solo al buio
e muore quando sorge il sole.

Ogni domenica era Natale,
ma non ho avuto il coraggio di restare.
Sul parapetto ho scritto il tuo nome,
e ogni tanto mando qualcuno a vedere
se è ancora lì.
È ancora lì.

Vorrei uscire dal mio corpo a volte,
vedermi accasciare dall’alto,
essere già nel 2030 per ripensare a te
da un’altra prospettiva, sbiadita dagli anni.
Essere già nel 2030 e ripensare agli anni venti
con la nostalgia di chi non ha buttato anche quelli nell’acqua.

Vorrei camminare sul fondo del mare,
vedere dal basso il riflesso del sole,
riprendermi i sassi che erano miei,
stringerli stretti per un attimo ancora
prima di lasciarli per sempre.
Salire in superficie continuamente,
e che ogni respiro sia quello che ho sempre sognato.

Unas flores en la carretera,
dirección a Las Cumbres.
Hoy hace sol pero hay viento,
parece volar mi pena,
a flor de agua en el naufragio de la soledad,
como un drama Chejoviano.
La ensaladera de Pnin, los gemelos de Carrère.
Busco un propósito en lo absurdo,
eso es la fe y no otra cosa,
eso es la fe y nada más, ya se dijo.
Es inútil el batir del ala.
Surco profundo, lento el caminar.
Lo dijo Cohen: hay una grieta en todo,
Así es como entra la luz al pasar.
Es más hermoso aunque se cante con pena.
Ver el futuro como un trozo de pan.
Lo dijo Cohen: hay una grieta en todo,
así es como entra la luz al pasar.

E per un attimo solo
ho pensato prendesse la mira.
Ma ogni rovo è una scusa
e ogni ramo ha paura,
ed ho smesso di aspettare.

Non avrei mai dovuto imparare a nuotare.
Il respiro regolare.
Avrò pur vinto con cloro e linoleum,
ma niente ho potuto contro il mare.

E la campana suona, ma non quel giorno;
quando dovrebbe non suona mai.

---

WEST

I am one of the stones
that I threw to the bottom of the sea
the day I felt bad
and took a train to the ocean.
It was about to rain.
I walked as far as I could.
It's a small tourist destination.
I've been here before but I don't remember.
Like a recurring and familiar dream,
that only exists when it’s dark
and dies when the sun rises.

Every Sunday felt like Christmas,
but I wasn’t brave enough to stay.
I wrote your name on the railing,
and every now and then I send someone to see if it's still there.
It’s still there.

Sometimes I wish I could leave my body,
to see myself collapsing from above,
to already be in 2030 to think back to you
from a different perspective, faded by the years.
To already be in 2030 and think back to the 2020s with the nostalgia of someone who didn't throw them into the water.

I wish I could walk on the bottom of the sea,
to see the reflection of the sun from below,
to take back the stones that were mine,
hold them tight for a moment longer
before letting them go.
Rise to the surface over and over again,
and may every breath be the one I've always dreamt of.

Flowers on the road,
heading towards Las Cumbres.
Today it's sunny but windy,
it’s like my sorrow is flying away,
floating on the surface of the shipwreck of solitude.
Like a Chekhovian play.
Pnin's bowl, Carrère's cuff links.
I seek purpose in the absurd,
that’s faith and nothing else,
that’s faith and nothing more, it has been said.
The beating of the wing is futile.
Deep furrow, slow walking.
As Cohen said, there's a crack in everything,
that's how the light gets in.
It's more beautiful even if sung with sorrow.
To see the future as a piece of bread.
As Cohen said, there's a crack in everything,
that's how the light gets in

And for a brief moment
I thought it was taking aim.
But every thorn is an excuse
and every branch is afraid,
and I gave up waiting.

I should have never learned how to swim.
Breathing regularly.
I may have won with chlorine and linoleum,
but I couldn't do anything against the sea.

And the bell rings, but not on that day;
it never rings when it should.

credits

from Sogno #3, released June 16, 2023
Additional vocals by Cándido Gálvez (Viva Belgrado).

license

tags

about

Øjne Milano, Italy

We're from Milan, Italy. We've been playing together since 2011.

Contact us at: ojneband@gmail.com

contact / help

Contact Øjne

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

Øjne recommends:

If you like Øjne, you may also like: